lunes, 4 de febrero de 2008

Primicia!

El exitoso modelo rancagüino Luis Pinto no quiso quedar fuera de esta iniciativa, y decidió sumarse a nuestra causa. Estuvo tomando el té en mi casa, y despues de una amena conversación me contó que el tambien había pasado por lo mismo. Y espera voler a vivirlo, cuando por fin pueda ir a pabellón por su tan ansiada cirugía dental.
He aquí un extracto de la entrevista, que por lo demás, nuestro invitado insistió en darla en inglés. Según sus propios argumentos, con objetivo de reforzar la comunicación entre las naciones y la hermandad de los pueblos americanos.


Naranjo:
Luis, considero que es muy noble de tu parte sumarte a esta iniciativa de hacer que la convalecencia de esta pobre mujer sea menos tortuosa. ¿Me decías hace un rato que has pasado por algo parecido?
Luis: Mai shmail ish mail, de fukin televichon sow sow see gym. Punch in de feiz, hinchadou carra. Mai carra hinchadou.
Naranjo: Eso es terrible. Ahora entiendo tu fervor por estar aqui.
Luis: Ok

El resto de la entrevista fue enviada a los lingüistas de la Universidad de Harvard para que descifraran los multiples significados y mensajes encriptados que encerraba cada frase que salía de la boca de Luis. Estén atentos para los resultados de la investigación.

No hay comentarios: